зелен

зелен
1. green
поет. verdant
бот. virescent, viridescent
(покрит със зелени листа) green, verdant
зелена трева green/verdant grass
зелена поляна a green/verdant lawn
зелени чушки green peppers
зелени насаждения trees and shrubs
2. (неузрял) freen, unripe; sour
(пресен) fresh
зелен лук spring onions
зелен боб/фасул French/string beans, butter-beans
зелен грах green peas
зелен плод unripe/green fruit
3. прен. (неопитен) green, raw; callow; unbaked
зелени години (първа младост) salad days
млад и зелен in the prime of o.'s youth
зелен човек a callow youth, (неопитен) greenhorn, a raw/green hand
още е зелен за тази работа he is still green for this kind of work
продавам на зелено sell a crop standing
купувам на зелено прен. buy a pig in a poke
гроздето е зелено прен. the grapes are sour! sour grapes! изпращам за зелен хайвер send s.o. on a wild-goose chase/on a fool's errand
(давам) зелена улица (give) the green light
на зелената маса at the conference table
зелен камък хим. copperas, green vitriol
зелен меден окис verdigris
* * *
зелѐн,
прил.
1. green; поет. verdant, verdurous; бот. virescent, viridescent; (покрит със зелени листа) green, verdant; \зелени насаждения trees and shrubs;
2. (неузрял) green, unripe; sour; (пресен) fresh; \зелен боб/фасул French/string beans, butterbeans; \зелен грах green peas; \зелен лук spring onions;
3. прен. (неопитен) green, raw; callow; unbaked; \зелен човек a callow youth, (неопитен) greenhorn, a raw/green hand; \зелени години (първа младост) salad days; млад и \зелен in the prime of o.’s youth;
4. като същ. ср. прен. (долари) greenback; • гроздето е \зелено прен. the grapes are sour! sour grapes! (давам) \зелена улица (give) the green light/the go-ahead; \зелен камък хим. copperas, green vitriol; \зелен меден окис хим. verdigris; изпращам за \зелен хайвер send s.o. on a wild-goose chase/on a fool’s errand; купувам на \зелено прен. buy a pig in a poke; на \зелената маса at the conference table; продавам на \зелено sell a crop standing.
* * *
green: зелен grass - зелена трева; unripe; virescent (бот.)
* * *
1. (давам) ЗЕЛЕНa улица (give) the green light 2. (неузрял) freen, unripe;sour 3. (покрит със зелени листа) green, verdant 4. (пресен) fresh 5. green 6. ЗЕЛЕН боб/фасул French/string beans, butter-beans 7. ЗЕЛЕН грах green peas 8. ЗЕЛЕН камък хим. copperas, green vitriol 9. ЗЕЛЕН лук spring onions 10. ЗЕЛЕН меден окис verdigris 11. ЗЕЛЕН плод unripe/green fruit 12. ЗЕЛЕН човек a callow youth, (неопитен) greenhorn, a raw/green hand 13. ЗЕЛЕНa поляна a green/verdant lawn 14. ЗЕЛЕНa трева green/verdant grass 15. ЗЕЛЕНи години (първа младост) salad days 16. ЗЕЛЕНи насаждения trees and shrubs 17. ЗЕЛЕНи чушки green peppers 18. бот. virescent, viridescent 19. гроздето е ЗЕЛЕНо прен. the grapes are sour! sour grapes! изпращам за ЗЕЛЕН хайвер send s.o. on a wild-goose chase/on a fool's errand 20. купувам на ЗЕЛЕНо прен. buy a pig in a poke 21. млад и ЗЕЛЕН in the prime of o.'s youth 22. на ЗЕЛЕНата маса at the conference table 23. още е ЗЕЛЕН за тази работа he is still green for this kind of work 24. поет. verdant 25. прен. (неопитен) green, raw;callow;unbaked 26. продавам на ЗЕЛЕНо sell a crop standing

Български-английски речник. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • зеленіти — дієслово недоконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • Зелен — Коммуна Зелен Sehlen Страна ГерманияГермания …   Википедия

  • зеленіти — і/ю, і/єш, недок. 1) тільки 3 ос. Набувати зеленого кольору, ставати зеленим. || Покриватися зеленню, рослинністю. 2) тільки 3 ос. Вирізнятися зеленим кольором з поміж чого небудь, на чомусь. || безос. || Бути зеленим, у зелені. 3) розм. Ставати… …   Український тлумачний словник

  • Зелен виноград — Из басни «Лисица и виноград» (1808) И. А. Крылова (1769 1844). Лисица, не дотянувшись до винограда, «говорит с досадою»: Ну, что ж! На взгляд то он хорош, Да зелен ягодки нет зрелой: Тотчас оскомину набьешь. Впервые этот сюжет встречается еще у… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • зеленённый — зеленённый, ён, ена, ено, ены …   Русское словесное ударение

  • Зелен виноград не сладок, а молод человек не крепок. — Зелен виноград не сладок, а молод человек не крепок. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • зеленёхонький — зеленёхонький; кратк. форма нек, нька …   Русский орфографический словарь

  • зеленёшенький — зеленёшенький; кратк. форма нек, нька …   Русский орфографический словарь

  • зеленёхонький — зеленёхонький …   Словарь употребления буквы Ё

  • Зеленівщина — іменник жіночого роду населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • зеленівщинський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”